Ya llevamos unas cuantas semanas profundizando sobre la asignatura, pero... ¿os habeis planteado la Definición entorno digital?
Entre Fabiana y yo hemos encontrado la respuesta:

Dentro de los contenidos digitales podemos encontrar películas, videojuegos, programas informáticos, contenido web…
Por tanto, la traducción en el entorno digital es toda aquella que tenga lugar en este medio: traducción y subtitulación de películas y videojuegos, traducción de programas informáticos, traducción de páginas web, entre otras cosas.
El entorno digital puede ser también de gran utilidad para traductores, como es el caso de la traducción asistida por ordenador y las memorias de traducción.
Existe un definición en algún libro?
ResponderEliminar